Thursday, January 26, 2012

Quotes from "Under Heaven"


At the lowest ebb, of a person or a nation, the first seeds of later glory may sometimes be seen, looking back with a careful eye. At the absolute summit of accomplishment the insects chewing from within at the most extravagant sandalwood may be heard, if the nights are quiet enough.


Most of us are foolish in our dreams. The trouble comes when we bring folly out of dream.


A person can adapt to more than he might have thought he could. What he is uncertain about is when that stops being a virtue and turns to something else, leaving you too much changed, undefined, unanchored, like a fisherman's empty boat drifting on a river, with no way to be returned to where it belongs. (abridged)



from Under Heaven by Guy Gavriel Kay.

Friday, January 20, 2012

Mutual Support


My first ever ceramic piece. Created 23 July 2011.

丑小鸭的故事

不久前,在报章上看到了一则以丑小鸭为题的文章,
突然有感,在Facebook上写了这么一段:

随着日子一天一天过去,
丑小鸭依然是丑小鸭。
最后,丑小鸭是老死的,
始终没有变成天鹅。

结果引起了一阵喧哗。

许多人大喊,太悲伤了!太悲观了!

又有人问丑小鸭不好吗?难道丑小鸭注定悲伤,而天鹅一定快乐?

又有人说,鸭子怎么可能变天鹅?这种不合逻辑的童话本来就骗小孩的。

又有人说,人生总要有一点童话,有一点梦想,才活得美丽。

其实,丑小鸭慢慢老去,最后死去,始终没变天鹅,难道这不是你我平凡人生最写实的故事吗?

丑小鸭快乐吗?天鹅幸福吗?冷暖自知!


不要因为曾经有只丑小鸭变成了天鹅,就以为丑小鸭必有变成天鹅的一天。

不要为了等待那一天而蹉跎了一生。